update ko-KR.json
Translated all text on txt2img window, plus some extra
This commit is contained in:
parent
021b02751e
commit
1a96f856c4
|
@ -4,9 +4,10 @@
|
||||||
"×": "×",
|
"×": "×",
|
||||||
"❮": "❮",
|
"❮": "❮",
|
||||||
"❯": "❯",
|
"❯": "❯",
|
||||||
"Loading...": "로딩중...",
|
"Loading...": "",
|
||||||
"view": "",
|
"view": "api 보이기",
|
||||||
"api": "api",
|
"hide": "api 숨기기",
|
||||||
|
"api": "",
|
||||||
"•": "•",
|
"•": "•",
|
||||||
"txt2img": "텍스트→이미지",
|
"txt2img": "텍스트→이미지",
|
||||||
"img2img": "이미지→이미지",
|
"img2img": "이미지→이미지",
|
||||||
|
@ -50,7 +51,7 @@
|
||||||
"Tiling": "타일링",
|
"Tiling": "타일링",
|
||||||
"Produce an image that can be tiled.": "타일링 가능한 이미지를 생성합니다.",
|
"Produce an image that can be tiled.": "타일링 가능한 이미지를 생성합니다.",
|
||||||
"Highres. fix": "고해상도 보정",
|
"Highres. fix": "고해상도 보정",
|
||||||
"Use a two step process to partially create an image at smaller resolution, upscale, and then improve details in it without changing composition": "저해상도 이미지를 1차적으로 생성 후 업스케일을 진행하여, 구성을 바꾸지 않고 세부적인 디테일을 향상시킵니다.",
|
"Use a two step process to partially create an image at smaller resolution, upscale, and then improve details in it without changing composition": "저해상도 이미지를 1차적으로 생성 후 업스케일을 진행하여, 이미지의 전체적인 구성을 바꾸지 않고 세부적인 디테일을 향상시킵니다.",
|
||||||
"Firstpass width": "초기 가로길이",
|
"Firstpass width": "초기 가로길이",
|
||||||
"Firstpass height": "초기 세로길이",
|
"Firstpass height": "초기 세로길이",
|
||||||
"Denoising strength": "디노이즈 강도",
|
"Denoising strength": "디노이즈 강도",
|
||||||
|
@ -81,5 +82,38 @@
|
||||||
"Send to extras": "부가기능으로 전송",
|
"Send to extras": "부가기능으로 전송",
|
||||||
"Open images output directory": "이미지 저장 경로 열기",
|
"Open images output directory": "이미지 저장 경로 열기",
|
||||||
"Make Zip when Save?": "저장 시 Zip 생성하기",
|
"Make Zip when Save?": "저장 시 Zip 생성하기",
|
||||||
|
"Prompt matrix": "프롬프트 매트릭스",
|
||||||
|
"Separate prompts into parts using vertical pipe character (|) and the script will create a picture for every combination of them (except for the first part, which will be present in all combinations)": "(|)를 이용해 프롬프트를 분리할 시 첫 프롬프트를 제외하고 모든 프롬프트의 조합마다 이미지를 생성합니다. 첫 프롬프트는 모든 조합에 포함되게 됩니다.",
|
||||||
|
"Put variable parts at start of prompt": "변경되는 프롬프트를 앞에 위치시키기",
|
||||||
|
"Prompts from file or textbox": "파일이나 텍스트박스로부터 프롬프트 불러오기",
|
||||||
|
"Show Textbox": "텍스트박스 보이기",
|
||||||
|
"File with inputs": "설정값 파일",
|
||||||
|
"Prompts": "프롬프트",
|
||||||
|
"X/Y plot": "X/Y 플롯",
|
||||||
|
"Create a grid where images will have different parameters. Use inputs below to specify which parameters will be shared by columns and rows": "서로 다른 설정값으로 생성된 이미지의 그리드를 만듭니다. 아래의 설정으로 가로/세로에 어떤 설정값을 적용할지 선택하세요.",
|
||||||
|
"X type": "X축",
|
||||||
|
"Y type": "Y축",
|
||||||
|
"X values": "X 설정값",
|
||||||
|
"Y values": "Y 설정값",
|
||||||
|
"Separate values for X axis using commas.": "쉼표로 X축에 적용할 값 분리",
|
||||||
|
"Separate values for Y axis using commas.": "쉼표로 Y축에 적용할 값 분리",
|
||||||
|
"Draw legend": "범례 그리기",
|
||||||
|
"Include Separate Images": "분리된 이미지 포함하기",
|
||||||
|
"Keep -1 for seeds": "시드값 -1로 유지",
|
||||||
|
"Var. seed": "바리에이션 시드",
|
||||||
|
"Var. strength": "바리에이션 강도",
|
||||||
|
"Steps": "스텝 수",
|
||||||
|
"Prompt S/R": "프롬프트 스타일 변경",
|
||||||
|
"Prompt order": "프롬프트 순서",
|
||||||
|
"Sampler": "샘플러",
|
||||||
|
"Checkpoint name": "체크포인트 이름",
|
||||||
|
"Hypernet str.": "하이퍼네트워크 강도",
|
||||||
|
"Sigma Churn": "시그마 섞기",
|
||||||
|
"Sigma min": "시그마 최솟값",
|
||||||
|
"Sigma max": "시그마 최댓값",
|
||||||
|
"Sigma noise": "시그마 노이즈",
|
||||||
|
"Clip skip": "클립 건너뛰기",
|
||||||
|
"Denoising": "디노이징",
|
||||||
|
"Nothing": "없음",
|
||||||
"Always save all generated images": "생성된 이미지 항상 저장하기"
|
"Always save all generated images": "생성된 이미지 항상 저장하기"
|
||||||
}
|
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user